[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Psalm 44:2
NIV:  With your hand you drove out the nations and planted our ancestors; you crushed the peoples and made our ancestors flourish.
NAS:  You with Your own hand drove out the nations; Then You planted them; You afflicted the peoples, Then You spread them abroad.
KJV:  How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
GWT:  By your power you forced nations [out of the land], but you planted our ancestors [there]. You shattered many groups of people, but you set our ancestors free.
ASV:  Thou didst drive out the nations with thy hand; But them thou didst plant: Thou didst afflict the peoples; But them thou didst spread abroad.
BBE:  Uprooting the nations with your hand, and planting our fathers in their place; cutting down the nations, but increasing the growth of your people.
DBY:  Thou, by thy hand, didst dispossess the nations, but them thou didst plant; thou didst afflict the peoples, but them didst thou cause to spread out.
DRB:  Thy hand destroyed the Gentiles, and thou plantedst them : thou didst afflict the people and cast them out.
WBS:  How thou didst drive out the heathen with thy hand, and didst plant them; how thou didst afflict the people, and cast them out.
WEB:  You drove out the nations with your hand, but you planted them. You afflicted the peoples, but you spread them abroad.
YLT:  Thou, with Thy hand, nations hast dispossessed. And Thou dost plant them. Thou afflictest peoples, and sendest them away.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub