NIV: consider well her ramparts, view her citadels, that you may tell of them to the next generation.
NAS: Consider her ramparts; Go through her palaces, That you may tell it to the next generation.
KJV: Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
GWT: Examine its embankments. Walk through its palaces. Then you can tell the next generation,
ASV: Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.
BBE: Take note of its strong walls, looking well at its fair buildings; so that you may give word of it to the generation which comes after.
DBY: Mark ye well her bulwarks, consider her palaces: that ye may tell it to the generation following.
DRB: Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.
WBS: Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
WEB: Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
YLT: Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that ye recount to a later generation,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub