NIV: Destructive forces are at work in the city; threats and lies never leave its streets.
NAS: Destruction is in her midst; Oppression and deceit do not depart from her streets.
KJV: Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
GWT: Destruction is everywhere. Oppression and fraud never leave the streets.
ASV: Wickedness is in the midst thereof: Oppression and guile depart not from its streets.
BBE: Evil is there; cruel rule and deceit are ever in the streets.
DBY: Perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.
DRB: and injustice. And usury and deceit have not departed from its streets.
WBS: Wickedness is in the midst of it: deceit and guile depart not from her streets.
WEB: Destructive forces are within her. Threats and lies don't depart from her streets.
YLT: Mischiefs are in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub