[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Psalm 56:6
NIV:  They conspire, they lurk, they watch my steps, hoping to take my life.
NAS:  They attack, they lurk, They watch my steps, As they have waited to take my life.
KJV:  They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
GWT:  They attack, and then they hide. They watch my every step as they wait to take my life.
ASV:  They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul.
BBE:  They come together, they are waiting in secret places, they take note of my steps, they are waiting for my soul.
DBY:  They gather themselves together, they hide themselves; they mark my steps, because they wait for my soul.
DRB:  They will dwell and hide themselves: they will watch my heel. As they have waited for my soul,
WBS:  They assemble themselves, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
WEB:  They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.
YLT:  They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub