NIV: They shoot from ambush at the innocent; they shoot suddenly, without fear.
NAS: To shoot from concealment at the blameless; Suddenly they shoot at him, and do not fear.
KJV: That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
GWT: to shoot at innocent people from their hiding places. They shoot at them suddenly, without any fear.
ASV: That they may shoot in secret places at the perfect: Suddenly do they shoot at him, and fear not.
BBE: So that in secret they may let loose their arrows at the upright, suddenly and unseen.
DBY: That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
DRB: to shoot in secret the undefiled.
WBS: That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
WEB: to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
YLT: To shoot in secret places the perfect, Suddenly they shoot him, and fear not.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub