NIV: the earth shook, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel.
NAS: The earth quaked; The heavens also dropped rain at the presence of God; Sinai itself quaked at the presence of God, the God of Israel.
KJV: The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
GWT: the earth quaked and the sky poured in the presence of the God of Sinai, in the presence of the God of Israel.
ASV: The earth trembled, The heavens also dropped rain at the presence of God: Yon Sinai trembled at the presence of God, the God of Israel.
BBE: The earth was shaking and the heavens were streaming, because God was present; even Sinai itself was moved before God, the God of Israel.
DBY: The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, yon Sinai, at the presence of God, the God of Israel.
DRB: The earth was moved, and the heavens dropped at the presence of the God of Sina, at the presence of the God of Israel.
WBS: The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
WEB: The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai-- at the presence of God, the God of Israel.
YLT: The earth hath shaken, Yea, the heavens have dropped before God, This Sinai -- before God, the God of Israel.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub