NIV: Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually.
NAS: Do not forget the voice of Your adversaries, The uproar of those who rise against You which ascends continually.
KJV: Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
GWT: Do not forget the shouting of your opponents. Do not forget the uproar made by those who attack you.
ASV: Forget not the voice of thine adversaries: The tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.
BBE: Keep in mind the voice of your haters; the outcry of those who come against you goes up every day.
DBY: Forget not the voice of thine adversaries: the tumult of those that rise up against thee ascendeth continually.
DRB: Forget not the voices of thy enemies: the pride of them that hate thee ascendeth continually.
WBS: Forget not the voice of thy enemies: the tumult of those that rise against thee increaseth continually.
WEB: Don't forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually. For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song.
YLT: Forget not the voice of Thine adversaries, The noise of Thy withstanders is going up continually!
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub