[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Romans 10:8
NIV:  But what does it say? "The word is near you; it is in your mouth and in your heart," that is, the message concerning faith that we proclaim:
NAS:  But what does it say? "THE WORD IS NEAR YOU, IN YOUR MOUTH AND IN YOUR HEART "-- that is, the word of faith which we are preaching,
KJV:  But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach;
GWT:  However, what else does it say? "This message is near you. It's in your mouth and in your heart." This is the message of faith that we spread.
ASV:  But what saith it? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:
BBE:  But what does it say? The word is near you, in your mouth and in your heart: that is, the word of faith of which we are the preachers:
DBY:  But what says it? The word is near thee, in thy mouth and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:
DRB:  But what saith the scripture? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart. This is the word of faith, which we preach.
WBS:  But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:
WEB:  But what does it say? "The word is near you, in your mouth, and in your heart;" that is, the word of faith, which we preach:
YLT:  But what doth it say? 'Nigh thee is the saying -- in thy mouth, and in thy heart:' that is, the saying of the faith, that we preach;

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub