NIV: It has always been my ambition to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else's foundation.
NAS: And thus I aspired to preach the gospel, not where Christ was already named, so that I would not build on another man's foundation;
KJV: Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
GWT: My goal was to spread the Good News where the name of Christ was not known. I didn't want to build on a foundation which others had laid.
ASV: yea, making it my aim so to preach the gospel, not where Christ was already named, that I might not build upon another man's foundation;
BBE: Making it my purpose not to take the good news where Christ was named, so that my work might not be resting on that of others;
DBY: and so aiming to announce the glad tidings, not where Christ has been named, that I might not build upon another's foundation;
DRB: And I have so preached this gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation.
WBS: And so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
WEB: yes, making it my aim to preach the Good News, not where Christ was already named, that I might not build on another's foundation.
YLT: and so counting it honour to proclaim good news, not where Christ was named -- that upon another's foundation I might not build --
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub