NIV: Greet also the church that meets at their house. Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.
NAS: also greet the church that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first convert to Christ from Asia.
KJV: Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
GWT: Also greet the church that meets in their house. Greet my dear friend Epaenetus. He was the first person in the province of Asia to become a believer in Christ.
ASV: and'salute the church that is in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruits of Asia unto Christ.
BBE: And say a kind word to the church which is in their house. Give my love to my dear Epaenetus, who is the first fruit of Asia to Christ.
DBY: and the assembly at their house. Salute Epaenetus, my beloved, who is the first-fruits of Asia for Christ.
DRB: And the church which is in their house. Salute Epenetus, my beloved: who is the firstfruits of Asia in Christ.
WBS: Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epenetus, who is the first-fruits of Achaia to Christ.
WEB: Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first fruits of Achaia to Christ.
YLT: and the assembly at their house; salute Epaenetus, my beloved, who is first-fruit of Achaia to Christ.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub