[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Romans 2:22
NIV:  You who say that people should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
NAS:  You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
KJV:  Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
GWT:  As you tell others not to commit adultery, are you committing adultery? As you treat idols with disgust, are you robbing temples?
ASV:  thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
BBE:  You who say that a man may not be untrue to his wife, are you true to yours? you who are a hater of images, do you do wrong to the house of God?
DBY:  thou that sayest man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
DRB:  Thou that sayest, men should not commit adultery, committest adultery: thou that abhorrest idols, committest sacrilege:
WBS:  Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
WEB:  You who say a man shouldn't commit adultery. Do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
YLT:  thou who art preaching not to steal, dost thou steal? thou who art saying not to commit adultery, dost thou commit adultery? thou who art abhorring the idols, dost thou rob temples?

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub