[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Zechariah 5:6
NIV:  I asked, "What is it?" He replied, "It is a basket." And he added, "This is the iniquity of the people throughout the land."
NAS:  I said, "What is it?" And he said, "This is the ephah going forth." Again he said, "This is their appearance in all the land
KJV:  And I said, What is it? And he said, This is an ephah that goeth forth. He said moreover, This is their resemblance through all the earth.
GWT:  "What is it?" I asked. "A basket is coming," he said. Then he added, "This is what the people's sins look like all over the earth."
ASV:  And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. He said moreover, This is their appearance in all the land;
BBE:  And I said, What is it? And he said, This is an ephah which is going out. And he said further, This is their evil-doing in all the land.
DBY:  And I said, What is it? And he said, This is the ephah that goeth forth. And he said, This is their resemblance in all the land.
DRB:  And I said: What is it? And he said: This is a vessel going forth. And he said: This is their eye in all the earth.
WBS:  And I said, What is it? And he said, This is an ephah that goeth forth. He said moreover, This is their resemblance through all the earth.
WEB:  I said, "What is it?" He said, "This is the ephah basket that is appearing." He said moreover, "This is their appearance in all the land
YLT:  And I say, 'What is it?' And he saith, 'This -- the ephah that is coming forth.' And he saith, 'This is their aspect in all the land.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub