NIV: Be careful, however, that the exercise of your rights does not become a stumbling block to the weak.
NAS: But take care that this liberty of yours does not somehow become a stumbling block to the weak.
KJV: But take heed lest by any means this liberty of your's become a stumblingblock to them that are weak.
GWT: But be careful that by using your freedom you don't somehow make a believer who is weak in faith fall into sin.
ASV: But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to the weak.
BBE: But take care that this power of yours does not give cause for trouble to the feeble.
DBY: But see lest anywise this your right to eat itself be a stumbling-block to the weak.
DRB: But take heed lest perhaps this your liberty become a stumblingblock to the weak.
WBS: But take heed lest by any means this liberty of yours should become a stumbling-block to them that are weak.
WEB: But be careful that by no means does this liberty of yours become a stumbling block to the weak.
YLT: but see, lest this privilege of yours may become a stumbling-block to the infirm,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub