NIV: Some have departed from these and have turned to meaningless talk.
NAS: For some men, straying from these things, have turned aside to fruitless discussion,
KJV: From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;
GWT: Some people have left these qualities behind and have turned to useless discussions.
ASV: from which things some having swerved have turned aside unto vain talking;
BBE: From which some have been turned away, giving themselves to foolish talking;
DBY: which things some having missed, have turned aside to vain discourse,
DRB: From which things some going astray, are turned aside unto vain babbling:
WBS: From which some having swerved, have turned aside to vain jangling;
WEB: from which things some, having missed the mark, have turned aside to vain talking;
YLT: from which certain, having swerved, did turn aside to vain discourse,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations