NIV: Paul looked straight at the Sanhedrin and said, "My brothers, I have fulfilled my duty to God in all good conscience to this day."
NAS: Paul, looking intently at the Council, said, "Brethren, I have lived my life with a perfectly good conscience before God up to this day."
KJV: And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.
GWT: Paul stared at the Jewish council and said, "Brothers, my relationship with God has always given me a perfectly clear conscience."
ASV: And Paul, looking stedfastly on the council, said, Brethren, I have lived before God in all good conscience until this day.
BBE: And Paul, looking fixedly at the Sanhedrin, said, My brothers, my life has been upright before God till this day.
DBY: And Paul, fixing his eyes on the council, said, Brethren, I have walked in all good conscience with God unto this day.
DRB: AND Paul looking upon the council, said: Men, brethren, I have conversed with all good conscience before God until this present day.
WBS: And Paul, earnestly beholding the council, said, Men, brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.
WEB: Paul, looking steadfastly at the council, said, "Brothers, I have lived before God in all good conscience until this day."
YLT: And Paul having earnestly beheld the sanhedrim, said, 'Men, brethren, I in all good conscience have lived to God unto this day;'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations