NIV: The apostles left the Sanhedrin, rejoicing because they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name.
NAS: So they went on their way from the presence of the Council, rejoicing that they had been considered worthy to suffer shame for His name.
KJV: And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
GWT: The apostles left the council room. They were happy to have been considered worthy to suffer dishonor for speaking about Jesus.
ASV: They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for the Name.
BBE: So they went away from the Sanhedrin, happy to undergo shame for the Name.
DBY: They therefore went their way from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to be dishonoured for the name.
DRB: And they indeed went from the presence of the council, rejoicing that they were accounted worthy to suffer reproach for the name of Jesus.
WBS: And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
WEB: They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for Jesus' name.
YLT: they, indeed, then, departed from the presence of the sanhedrim, rejoicing that for his name they were counted worthy to suffer dishonour,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub