NIV: He dealt treacherously with our people and oppressed our ancestors by forcing them to throw out their newborn babies so that they would die.
NAS: "It was he who took shrewd advantage of our race and mistreated our fathers so that they would expose their infants and they would not survive.
KJV: The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live.
GWT: This king was shrewd in the way he took advantage of our people. He mistreated our ancestors. He made them abandon their newborn babies outdoors, where they would die.
ASV: The same dealt craftily with our race, and ill-treated our fathers, that they should cast out their babes to the end they might not live.
BBE: He, having evil designs against our nation, was cruel to our fathers, and they were forced to put out their young children, so that they might not go on living.
DBY: He dealt subtilly with our race, and evil entreated the fathers, casting out their infants that they might not live.
DRB: This same dealing craftily with our race, afflicted our fathers, that they should expose their children, to the end they might not be kept alive.
WBS: The same dealt subtilly with our kindred, and ill-treated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live.
WEB: The same took advantage of our race, and mistreated our fathers, and forced them to throw out their babies, so that they wouldn't stay alive.
YLT: this one, having dealt subtilely with our kindred, did evil to our fathers, causing to expose their babes, that they might not live;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations