[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Deuteronomy 5:25
NIV:  But now, why should we die? This great fire will consume us, and we will die if we hear the voice of the LORD our God any longer.
NAS:  'Now then why should we die? For this great fire will consume us; if we hear the voice of the LORD our God any longer, then we will die.
KJV:  Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of the LORD our God any more, then we shall die.
GWT:  Why should we die? This great fire will consume us! If we continue to hear the voice of the LORD our God, we'll die!
ASV:  Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of Jehovah our God any more, then we shall die.
BBE:  Why then is death to be our fate? For if the voice of the Lord our God comes to us any more, death will overtake us, and we will be burned up in this great fire.
DBY:  And now, why should we die? for this great fire will consume us. If we hear the voice of Jehovah our God any more, we shall die.
DRB:  Why shall we die therefore, and why shall this exceeding great Are consume us: for if we hear the voice of the Lord our God any more, we shall die.
WBS:  Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of the LORD our God any more, then we shall die.
WEB:  Now therefore why should we die? For this great fire will consume us: if we hear the voice of Yahweh our God any more, then we shall die.
YLT:  'And, now, why do we die? for consume us doth this great fire -- if we add to hear the voice of Jehovah our God any more -- then we have died.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub