NIV: I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind.
NAS: I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity and striving after wind.
KJV: I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.
GWT: I have seen everything that is done under the sun. Look at it! It's all pointless. [It's like] trying to catch the wind.
ASV: I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and a striving after wind.
BBE: I have seen all the works which are done under the sun; all is to no purpose, and desire for wind.
DBY: I have seen all the works that are done under the sun, and behold, all is vanity and pursuit of the wind.
DRB: I have seen all things that are done under the sun, and behold all is vanity, and vexation of spirit.
WBS: I have seen all the works that are done under the sun; and behold, all is vanity and vexation of spirit.
WEB: I have seen all the works that are done under the sun; and behold, all is vanity and a chasing after wind.
YLT: I have seen all the works that have been done under the sun, and lo, the whole is vanity and vexation of spirit!
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub