NIV: So my heart began to despair over all my toilsome labor under the sun.
NAS: Therefore I completely despaired of all the fruit of my labor for which I had labored under the sun.
KJV: Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.
GWT: Then I fell into despair over everything for which I had worked so hard under the sun.
ASV: Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun.
BBE: So my mind was turned to grief for all the trouble I had taken and all my wisdom under the sun.
DBY: Then I went about to cause my heart to despair of all the labour wherewith I had laboured under the sun.
DRB: Wherefore I left off and my heart renounced labouring any more under the sun.
WBS: Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labor which I took under the sun.
WEB: Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun.
YLT: And I turned round to cause my heart to despair concerning all the labour that I laboured at under the sun.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub