NIV: I also said to myself, "As for humans, God tests them so that they may see that they are like the animals.
NAS: I said to myself concerning the sons of men, "God has surely tested them in order for them to see that they are but beasts."
KJV: I said in mine heart concerning the estate of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts.
GWT: I thought to myself, "God is going to test humans in order to show them that they are [like] animals."
ASV: I said in my heart, It is because of the sons of men, that God may prove them, and that they may see that they themselves are but as beasts.
BBE: I said in my heart, It is because of the sons of men, so that God may put them to the test and that they may see themselves as beasts.
DBY: I said in my heart, It is thus with the children of men, that God may prove them, and that they should see that they themselves are but beasts.
DRB: I said in my heart concerning the sons of men, that God would prove them, and shew them to be like beasts.
WBS: I said in my heart concerning the state of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts.
WEB: I said in my heart, "As for the sons of men, God tests them, so that they may see that they themselves are like animals.
YLT: I said in my heart concerning the matter of the sons of man that God might cleanse them, so as to see that they themselves are beasts.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub