NIV: A good name is better than fine perfume, and the day of death better than the day of birth.
NAS: A good name is better than a good ointment, And the day of one's death is better than the day of one's birth.
KJV: A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
GWT: A good name is better than expensive perfume, and the day you die is better than the day you're born.
ASV: A good name is better than precious oil; and the day of death, than the day of one's birth.
BBE: A good name is better than oil of great price, and the day of death than the day of birth.
DBY: A good name is better than precious ointment, and the day of death than the day of one's birth.
DRB: A good name is better than precious ointments: and the day of death than the day of one's birth.
WBS: A good name is better than precious ointment; and the day of death than the day of one's birth.
WEB: A good name is better than fine perfume; and the day of death better than the day of one's birth.
YLT: Better is a name than good perfume, And the day of death than the day of birth.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub