NIV: It is better to heed the rebuke of a wise person than to listen to the song of fools.
NAS: It is better to listen to the rebuke of a wise man Than for one to listen to the song of fools.
KJV: It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
GWT: It is better to listen to wise people who reprimand you than to fools who sing your praises.
ASV: It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
BBE: It is better to take note of the protest of the wise, than for a man to give ear to the song of the foolish.
DBY: It is better for a man to hear the rebuke of the wise, than to hear the song of fools.
DRB: It is better to be rebuked by a wise man, than to be deceived by the flattery of fools.
WBS: It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
WEB: It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.
YLT: Better to hear a rebuke of a wise man, Than for a man to hear a song of fools,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub