NIV: Pharaoh will think, 'The Israelites are wandering around the land in confusion, hemmed in by the desert.'
NAS: "For Pharaoh will say of the sons of Israel, 'They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has shut them in.'
KJV: For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
GWT: Pharaoh will think, 'The Israelites are [just] wandering around. The desert is blocking their escape.'
ASV: And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
BBE: And Pharaoh will say of the children of Israel, They are wandering without direction, they are shut in by the waste land.
DBY: And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness has hemmed them in.
DRB: And Pharao will say of the children of Israel: They are straitened in the land, the desert hath shut them in.
WBS: For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
WEB: Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.'
YLT: and Pharaoh hath said of the sons of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut upon them;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub