NIV: They served as judges for the people at all times. The difficult cases they brought to Moses, but the simple ones they decided themselves.
NAS: They judged the people at all times; the difficult dispute they would bring to Moses, but every minor dispute they themselves would judge.
KJV: And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
GWT: These men were the ones who usually settled disagreements among the people. They would bring difficult cases to Moses, but they settled all minor ones themselves.
ASV: And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.
BBE: And they were judges in the causes of the people at all times: the hard questions they put before Moses; but on every small point they gave decisions themselves.
DBY: And they judged the people at all times: the hard matters they brought to Moses, but every small matter they judged.
DRB: And they judged the people at all times: and whatsoever was of greater difficulty they referred to him, and they judged the easier cases only.
WBS: And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought to Moses, but every small matter they judged themselves.
WEB: They judged the people at all times. They brought the hard causes to Moses, but every small matter they judged themselves.
YLT: and they have judged the people at all times; the hard matter they bring in unto Moses, and every small matter they judge themselves.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub