NIV: "Yes, go," she answered. So the girl went and got the baby's mother.
NAS: Pharaoh's daughter said to her, "Go ahead." So the girl went and called the child's mother.
KJV: And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
GWT: She answered, "Yes!" So the girl brought the baby's mother.
ASV: And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maiden went and called the child's mother.
BBE: And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the girl went and got the child's mother.
DBY: And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the damsel went and called the child's mother.
DRB: She answered: Go. The maid went and called her mother.
WBS: And Pharaoh's daughter said to her, Go. And the maid went and called the child's mother.
WEB: Pharaoh's daughter said to her, "Go." The maiden went and called the child's mother.
YLT: and the daughter of Pharaoh saith to her, 'Go;' and the virgin goeth, and calleth the mother of the lad,
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub