NIV: The ox knows its master, the donkey its owner's manger, but Israel does not know, my people do not understand."
NAS: "An ox knows its owner, And a donkey its master's manger, But Israel does not know, My people do not understand."
KJV: The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.
GWT: Oxen know their owners, and donkeys know where their masters feed them. But Israel doesn't know [its owner]. My people don't understand [who feeds them].
ASV: The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; but Israel doth not know, my people doth not consider.
BBE: Even the ox has knowledge of its owner, and the ass of the place where its master puts its food: but Israel has no knowledge, my people give no thought to me.
DBY: The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; Israel doth not know, my people hath no intelligence.
DRB: The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel hath not known me, and my people hath not understood.
WBS: The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.
WEB: The ox knows his owner, and the donkey his master's crib; but Israel doesn't know, my people don't consider."
YLT: An ox hath known its owner, And an ass the crib of its master, Israel hath not known, My people hath not understood.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub