[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Isaiah 23:8
NIV:  Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are princes, whose traders are renowned in the earth?
NAS:  Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
KJV:  Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?
GWT:  Who planned such a thing against Tyre, the city that produced kings? Its merchants are princes. Its traders are among the honored people of the world.
ASV:  Who hath purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?
BBE:  By whom was this purposed against Tyre, the crowning town, whose traders are chiefs, whose business men are honoured in the land?
DBY:  Who hath purposed this against Tyre, the distributor of crowns, whose merchants were princes, whose dealers were the honourable of the earth?
DRB:  Who hath taken this counsel against Tyre, that was formerly crowned, whose merchants were princes, and her traders the nobles of the earth?
WBS:  Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traders are the honorable of the earth?
WEB:  Who has planned this against Tyre, the giver of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?
YLT:  Who hath counselled this against Tyre, The crowning one, whose traders are princes, Her merchants the honoured of earth?'

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub