NIV: At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook and the temple was filled with smoke.
NAS: And the foundations of the thresholds trembled at the voice of him who called out, while the temple was filling with smoke.
KJV: And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
GWT: Their voices shook the foundations of the doorposts, and the temple filled with smoke.
ASV: And the foundations of the thresholds shook at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
BBE: And the bases of the door-pillars were shaking at the sound of his cry, and the house was full of smoke.
DBY: And the foundations of the thresholds shook at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
DRB: And the lintels of the doors were moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
WBS: And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
WEB: The foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke.
YLT: And the posts of the thresholds are moved by the voice of him who is calling, and the house is full of smoke.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub