NIV: But they will reply, 'It's no use. We will continue with our own plans; we will all follow the stubbornness of our evil hearts.'"
NAS: "But they will say, 'It's hopeless! For we are going to follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of his evil heart.'
KJV: And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.
GWT: "But they will answer, 'It's useless! We'll live the way we want to. We'll go our own stubborn, evil ways.'
ASV: But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do every one after the stubbornness of his evil heart.
BBE: But they will say, There is no hope: we will go on in our designs, and every one of us will do what he is moved by the pride of his evil heart to do.
DBY: But they say, There is no hope; for we will walk after our own devices, and we will each one do according to the stubbornness of his evil heart.
DRB: And they said: We have no hopes: for we will go after our own thoughts, and we will do every one according to the perverseness of his evil heart.
WBS: And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.
WEB: But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do everyone after the stubbornness of his evil heart.
YLT: And they have said, It is incurable, For after our own devices we do go, And each the stubbornness of his evil heart we do.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub