NIV: "Surely he will have no respite from his craving; he cannot save himself by his treasure.
NAS: "Because he knew no quiet within him, He does not retain anything he desires.
KJV: Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired.
GWT: He will never know peace in his heart. He will never allow anything he desires to escape [his grasp].
ASV: Because he knew no quietness within him, He shall not save aught of that wherein he delighteth.
BBE: There is no peace for him in his wealth, and no salvation for him in those things in which he took delight.
DBY: Because he knew no rest in his craving, he shall save nought of what he most desired.
DRB: And yet his belly was not filled: and when he hath the things he coveted, he shall not be able to possess them.
WBS: Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired.
WEB: "Because he knew no quietness within him, he shall not save anything of that in which he delights.
YLT: For he hath not known ease in his belly. With his desirable thing he delivereth not himself.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations