NIV: Have you never questioned those who travel? Have you paid no regard to their accounts--
NAS: "Have you not asked wayfaring men, And do you not recognize their witness?
KJV: Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens,
GWT: Haven't you asked travelers? But you didn't pay attention to their directions.
ASV: Have ye not asked wayfaring men? And do ye not know their evidences,
BBE: Have you not put the question to the travellers, and do you not take note of their experience?
DBY: Have ye not asked the wayfarers? and do ye not regard their tokens:
DRB: Ask any one of them that go by the way, and you shall perceive that he knoweth these same things.
WBS: Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens,
WEB: Haven't you asked wayfaring men? Don't you know their evidences,
YLT: Have ye not asked those passing by the way? And their signs do ye not know?
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations