NIV: For sighing has become my daily food; my groans pour out like water.
NAS: "For my groaning comes at the sight of my food, And my cries pour out like water.
KJV: For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.
GWT: "When my food is in front of me, I sigh. I pour out my groaning like water.
ASV: For my sighing cometh before I eat, And my groanings are poured out like water.
BBE: In place of my food I have grief, and cries of sorrow come from me like water.
DBY: For my sighing cometh before my bread, and my groanings are poured out like the waters.
DRB: Before I eat I sigh: and as overflowing waters, so is my roaring:
WBS: For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.
WEB: For my sighing comes before I eat. My groanings are poured out like water.
YLT: For before my food, my sighing cometh, And poured out as waters are my roarings.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub