NIV: "Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress.
NAS: "Yet does not one in a heap of ruins stretch out his hand, Or in his disaster therefore cry out for help?
KJV: Howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.
GWT: "But God doesn't stretch out his hand against one who is ruined when that person calls for help in his disaster.
ASV: Howbeit doth not one stretch out the hand in his fall? Or in his calamity therefore cry for help?
BBE: Has not my hand been stretched out in help to the poor? have I not been a saviour to him in his trouble?
DBY: Indeed, no prayer availeth when he stretcheth out his hand: though they cry when he destroyeth.
DRB: But yet thou stretchest not forth thy hand to their consumption: and if they shall fall down thou wilt save.
WBS: Yet he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.
WEB: "However doesn't one stretch out a hand in his fall? Or in his calamity therefore cry for help?
YLT: Surely not against the heap Doth He send forth the hand, Though in its ruin they have safety.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations