NIV: Even if I were innocent, my mouth would condemn me; if I were blameless, it would pronounce me guilty.
NAS: "Though I am righteous, my mouth will condemn me; Though I am guiltless, He will declare me guilty.
KJV: If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.
GWT: If I am righteous, my own mouth would condemn me. It would declare that I am corrupt even if I am a man of integrity.
ASV: Though I be righteous, mine own mouth shall condemn me: Though I be perfect, it shall prove me perverse.
BBE: Though I was in the right, he would say that I was in the wrong; I have done no evil; but he says that I am a sinner.
DBY: If I justified myself, mine own mouth would condemn me; were I perfect, he would prove me perverse.
DRB: If I would justify myself, my own mouth shall condemn me: if I would shew myself innocent, he shall prove me wicked.
WBS: If I justify myself, my own mouth will condemn me: if I say, I am perfect, that also will prove me perverse.
WEB: Though I am righteous, my own mouth shall condemn me. Though I am blameless, it shall prove me perverse.
YLT: If I be righteous, Mine mouth doth declare me wicked, Perfect I am! -- it declareth me perverse.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations