NIV: "'If you offer an animal from the flock as a fellowship offering to the LORD, you are to offer a male or female without defect.
NAS: 'But if his offering for a sacrifice of peace offerings to the LORD is from the flock, he shall offer it, male or female, without defect.
KJV: And if his offering for a sacrifice of peace offering unto the LORD be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.
GWT: "If your sacrifice is a fellowship offering of sheep to the LORD, you must bring a male or female animal that has no defects.
ASV: And if his oblation for a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.
BBE: And if what he gives for a peace-offering to the Lord is of the flock, let him give a male or female, without any mark on it.
DBY: And if his offering for a sacrifice of peace-offering to Jehovah be of small cattle, male or female, he shall present it without blemish.
DRB: But if his oblation and the sacrifice of peace offering be of the flock, whether he offer male or female, they shall be without blemish.
WBS: And if his offering for a sacrifice of peace-offering to the LORD shall be of the flock, male or female; he shall offer it without blemish.
WEB: "'If his offering for a sacrifice of peace offerings to Yahweh is from the flock; male or female, he shall offer it without blemish.
YLT: And if his offering is out of the flock for a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, male or female, a perfect one he doth bring near;
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub