NIV: "But you profane it by saying, 'The Lord's table is defiled,' and, 'Its food is contemptible.'
NAS: "But you are profaning it, in that you say, 'The table of the Lord is defiled, and as for its fruit, its food is to be despised.'
KJV: But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible.
GWT: "But you dishonor it when you say that the Lord's table may be contaminated and that its food may be despised.
ASV: But ye profane it, in that ye say, The table of Jehovah is polluted, and the fruit thereof, even its food, is contemptible.
BBE: But you make it unholy by saying, The Lord's table has become unclean, and his food is of no value.
DBY: But ye profane it, in that ye say, The table of the Lord is polluted; and the fruit thereof, his food, is contemptible.
DRB: And you have profaned it in that you say: The table of the Lord is defiled: and that which is laid thereupon is contemptible with the fire that devoureth it.
WBS: But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit of it, even his provision, is contemptible.
WEB: "But you profane it, in that you say, 'Yahweh's table is polluted, and its fruit, even its food, is contemptible.'
YLT: And ye are polluting it in your saying, 'The table of Jehovah -- it is polluted, As to its fruit -- despicable is its food.'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations