NIV: These who were hired last worked only one hour,' they said, 'and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat of the day.'
NAS: saying, 'These last men have worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden and the scorching heat of the day.'
KJV: Saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day.
GWT: They said, 'These last workers have worked only one hour. Yet, you've treated us all the same, even though we worked hard all day under a blazing sun.'
ASV: saying, These last have spent but one hour, and thou hast made them equal unto us, who have borne the burden of the day and the scorching heat.
BBE: Saying, These last have done only one hour's work, and you have made them equal to us, who have undergone the hard work of the day and the burning heat.
DBY: saying, These last have worked one hour, and thou hast made them equal to us, who have borne the burden of the day and the heat.
DRB: Saying: These last have worked but one hour, and thou hast made them equal to us, that have borne the burden of the day and the heats.
WBS: Saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal to us, who have borne the burden and heat of the day.
WEB: saying, 'These last have spent one hour, and you have made them equal to us, who have borne the burden of the day and the scorching heat!'
YLT: that These, the last, wrought one hour, and thou didst make them equal to us, who were bearing the burden of the day -- and the heat.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub