NIV: When the disciples saw this, they were amazed. "How did the fig tree wither so quickly?" they asked.
NAS: Seeing this, the disciples were amazed and asked, "How did the fig tree wither all at once?"
KJV: And when the disciples saw it, they marvelled, saying, How soon is the fig tree withered away!
GWT: The disciples were surprised to see this. They asked, "How did the fig tree dry up so quickly?"
ASV: And when the disciples saw it, they marvelled, saying, How did the fig tree immediately wither away?
BBE: And when the disciples saw it they were surprised, saying, How did the fig-tree become dry in so short a time?
DBY: And when the disciples saw it, they wondered, saying, How immediately is the fig-tree dried up!
DRB: And the disciples seeing it wondered, saying: How is it presently withered away?
WBS: And when the disciples saw it, they marveled, saying, How soon is the fig-tree withered!
WEB: When the disciples saw it, they marveled, saying, "How did the fig tree immediately wither away?"
YLT: And the disciples having seen, did wonder, saying, 'How did the fig-tree forthwith wither?'
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub