[HM]  [BHUB]  [<<]  [>>]
Nahum 1:9
NIV:  Whatever they plot against the LORD he will bring to an end; trouble will not come a second time.
NAS:  Whatever you devise against the LORD, He will make a complete end of it. Distress will not rise up twice.
KJV:  What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
GWT:  What do you think about the LORD? He is the one who will bring Nineveh to an end. This trouble will never happen again.
ASV:  What do ye devise against Jehovah? he will make a full end; affliction shall not rise up the second time.
BBE:  What are you designing against the Lord? he will put an end to it: his haters will not come up again a second time.
DBY:  What do ye imagine against Jehovah? He will make a full end: trouble shall not rise up the second time.
DRB:  What do ye devise against the Lord? he will make an utter end: there shall not rise a double affliction.
WBS:  What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
WEB:  What do you plot against Yahweh? He will make a full end. Affliction won't rise up the second time.
YLT:  What do we devise against Jehovah? An end He is making, arise not twice doth distress.

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations


Bible Hub