NIV: Even small children are known by their actions, so is their conduct really pure and upright?
NAS: It is by his deeds that a lad distinguishes himself If his conduct is pure and right.
KJV: Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
GWT: Even a child makes himself known by his actions, whether his deeds are pure or right.
ASV: Even a child maketh himself known by his doings, Whether his work be pure, and whether it be right.
BBE: Even a child may be judged by his doings, if his work is free from sin and if it is right.
DBY: Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
DRB: By his inclinations a child is known, if his works be clean and right.
WBS: Even a child is known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.
WEB: Even a child makes himself known by his doings, whether his work is pure, and whether it is right.
YLT: Even by his actions a youth maketh himself known, Whether his work be pure or upright.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub