NIV: Better to live in a desert than with a quarrelsome and nagging wife.
NAS: It is better to live in a desert land Than with a contentious and vexing woman.
KJV: It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.
GWT: Better to live in a desert than with a quarreling and angry woman.
ASV: It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.
BBE: It is better to be living in a waste land, than with a bitter-tongued and angry woman.
DBY: It is better to dwell in a desert land. than with a contentious and irritable woman.
DRB: It is better to dwell in a wilderness, than with a quarrelsome and passionate woman.
WBS: It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.
WEB: It is better to dwell in a desert land, than with a contentious and fretful woman.
YLT: Better to dwell in a wilderness land, Than with a woman of contentions and anger.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub