NIV: The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.
NAS: The way of a guilty man is crooked, But as for the pure, his conduct is upright.
KJV: The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.
GWT: The way of a guilty person is crooked, but the behavior of those who are pure is moral.
ASV: The way of him that is laden with guilt is exceeding crooked; But as for the pure, his work is right.
BBE: Twisted is the way of him who is full of crime; but as for him whose heart is clean, his work is upright.
DBY: Very crooked is the way of a guilty man; but as for the pure, his work is upright.
DRB: The perverse way of a man is strange: but as for him that is pure, his work is right.
WBS: The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.
WEB: The way of the guilty is devious, but the conduct of the innocent is upright.
YLT: Froward is the way of a man who is vile, And the pure -- upright is his work.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub