NIV: She is a tree of life to those who take hold of her; those who hold her fast will be blessed.
NAS: She is a tree of life to those who take hold of her, And happy are all who hold her fast.
KJV: She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.
GWT: [Wisdom] is a tree of life for those who take firm hold of it. Those who cling to it are blessed.
ASV: She is a tree of life to them that lay hold upon her: And happy is every one that retaineth her.
BBE: She is a tree of life to all who take her in their hands, and happy is everyone who keeps her.
DBY: She is a tree of life to them that lay hold upon her; and happy is he that retaineth her.
DRB: She is a tree of life to them that lay hold on her: and he that shall retain her is blessed.
WBS: She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.
WEB: She is a tree of life to those who lay hold of her. Happy is everyone who retains her.
YLT: A tree of life she is to those laying hold on her, And whoso is retaining her is happy.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub