NIV: Why was it, sea, that you fled? Why, Jordan, did you turn back?
NAS: What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn back?
KJV: What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
GWT: Red Sea, why did you run away? Jordan River, what made you turn back?
ASV: What aileth thee, O thou sea, that thou fleest? Thou Jordan, that thou turnest back?
BBE: What was wrong with you, O sea, that you went in flight? O Jordan, that you were turned back?
DBY: What ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?
DRB: What ailed thee, O thou sea, that thou didst flee: and thou, O Jordan, that thou wast turned back?
WBS: What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
WEB: What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
YLT: What -- to thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, thou turnest back!
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub