NIV: My eyes stay open through the watches of the night, that I may meditate on your promises.
NAS: My eyes anticipate the night watches, That I may meditate on Your word.
KJV: Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
GWT: My eyes are wide-open throughout the nighttime hours to reflect on your word.
ASV: Mine eyes anticipated the night-watches, That I might meditate on thy word.
BBE: In the night watches I am awake, so that I may give thought to your saying.
DBY: Mine eyes anticipate the night-watches, that I may meditate in thy ?word.
DRB: My eyes to thee have prevented the morning: that I might meditate on thy words.
WBS: My eyes anticipated the night watches, that I might meditate in thy word.
WEB: My eyes stay open through the night watches, that I might meditate on your word.
YLT: Mine eyes have gone before the watches, To meditate in Thy saying.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub