NIV: Look and see, there is no one at my right hand; no one is concerned for me. I have no refuge; no one cares for my life.
NAS: Look to the right and see; For there is no one who regards me; There is no escape for me; No one cares for my soul.
KJV: I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
GWT: Look to my right and see that no one notices me. Escape is impossible for me. No one cares about me.
ASV: Look on my right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul.
BBE: Looking to my right side, I saw no man who was my friend: I had no safe place; no one had any care for my soul.
DBY: Look on the right hand and see; there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul.
DRB: I looked on my right hand, and beheld, and there was no one that would know me. Flight hath failed me: and there is no one that hath regard to my soul.
WBS: I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
WEB: Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul.
YLT: Looking on the right hand -- and seeing, And I have none recognizing; Perished hath refuge from me, There is none inquiring for my soul.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub