NIV: The LORD watches over the foreigner and sustains the fatherless and the widow, but he frustrates the ways of the wicked.
NAS: The LORD protects the strangers; He supports the fatherless and the widow, But He thwarts the way of the wicked.
KJV: The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
GWT: The LORD protects foreigners. The LORD gives relief to orphans and widows. But he keeps wicked people from reaching their goal.
ASV: Jehovah preserveth the sojourners; He upholdeth the fatherless and widow; But the way of the wicked he turneth upside down.
BBE: The Lord takes care of those who are in a strange land; he gives help to the widow and to the child who has no father; but he sends destruction on the way of sinners.
DBY: Jehovah preserveth the strangers; he lifteth up the fatherless and the widow; but the way of the wicked doth he subvert.
DRB: The Lord keepeth the strangers, he will support the fatherless and the widow: and the ways of sinners he will destroy.
WBS: The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
WEB: Yahweh preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
YLT: Jehovah is preserving the strangers, The fatherless and widow He causeth to stand, And the way of the wicked He turneth upside down.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub