NIV: Why do the nations conspire and the peoples plot in vain?
NAS: Why are the nations in an uproar And the peoples devising a vain thing?
KJV: Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
GWT: Why do the nations gather together? Why do their people devise useless plots?
ASV: Why do the nations rage, And the peoples meditate a vain thing?
BBE: Why are the nations so violently moved, and why are the thoughts of the people so foolish?
DBY: Why are the nations in tumultuous agitation, and why do the peoples meditate a vain thing?
DRB: Why have the Gentiles raged, and the people devised vain things?
WBS: Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
WEB: Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?
YLT: Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity?
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub