NIV: For the director of music. A maskil of the Sons of Korah. As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God.
NAS: For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, O God.
KJV: As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
GWT: [For the choir director; a [maskil] by Korah's descendants.] As a deer longs for flowing streams, so my soul longs for you, O God.
ASV: As the hart panteth after the water brooks, So panteth my soul after thee, O God.
BBE: <To the chief music-maker. Maschil. Of the sons of Korah.> Like the desire of the roe for the water-streams, so is my soul's desire for you, O God.
DBY: {To the chief Musician. An instruction; of the sons of Korah.} As the hart panteth after the water-brooks, so panteth my soul after thee, O God.
DRB: Unto the end, understanding for the sons of Core. As the hart panteth after the fountains of water; so my soul panteth after thee, O God.
WBS: To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so my soul panteth after thee, O God.
WEB: As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.
YLT: To the Overseer. -- An Instruction. By sons of Korah. As a hart doth pant for streams of water, So my soul panteth toward Thee, O God.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
GOD'S WORD Translation (GWT) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Bible Hub